BERNARD & FREDICK - SOCIETY OF VIRTUE



Bernard? 你在吗? Dick? Fredick 欢迎你来到洞穴 不像一个洞穴。其实很像 一个酒窖 是因为像一个洞穴的另一个地方 没有空调。。也没有红酒 有。。道。。理。。 如果你不介意的话,我想给你看一个东西 当然,只要你记得我只有14岁,好吧? 好的。。好的,我会死的,对吧? 你至少可以做得快一点吗? 不是,当然不是! 你至少可以先给我下药吗? 我不要杀你!我只想知道你对我的套装有什么意见 我不知道真确的答案 Dick… Fredick 我会打击犯罪 好的。。你为什么穿着这件套装? 来吓犯罪 穿成老鼠这样?这有道理吗? 我只是在问一问 人怕老鼠的! 人比老鼠跟怕的是打针。你会穿成一支针吗? Aff..você vai ser irônico?
你会说冷话吗? 我只是在说,你脑袋里在想什么,现实上不行的 人很拍在公共场合讲话 那你为什么不聘请一些群众演员 跟你一起去,让后做犯罪的观众? 你不喜欢我的套装,好吧 我只是不知道你会不会得到你想要的影响 你化了妆吗? 不是化妆,是水墨 让我的眼睛变得更黑和隐蔽 这也不是化妆吗? 你在哪里买的?水墨店还是化妆店? 你有没有看到如果不化妆的话,我的面具是怎么样的吗?是更可笑的! 你也有一对翅膀? 是一件披肩!算了吧!我以为你会觉得很酷,但是。。。 我只是不明白。是披肩但是很想翅膀 不像吗? 为什么一只老鼠会有一对翅膀? 为什么一只老鼠会有披肩的?而有1,60米高呢? 我有1,65! 这不是重点,我只想给你一个惊喜。。。 你让我吃了一惊,真的。 我想没有什么可以比这件事更 。。。惊奇 我。。 我收养你了,Dick 你不再是孤儿了 这个我明白了,但是为什么呢?! 为什么?因为我想支持你! 我想给你一个正常的家庭啊,Dick! 你知道你在一个酒窖,穿得像一只大老鼠,而和一个14岁的男孩在一起吗? Dick,我知道啊! 对不起。。。 谢谢你收养了我,真的 无所谓了,Dick 谢谢 你想。。。 看你的套装吗? 什么?! 字幕:Yimei Chan




Comments
  1. A middle age millionaire loner drew to his cellar and he tells you "Come here to the darkness, I have to show you something" Yes, there is nothing suspicious about it.

  2. Real world reaction to superheroing.

    But seriously the problem with every Batman movie is the black makeup aroubd naked eyes when HIS COWL SHOULD HAVE MIRRORED EYEPIECES .

  3. People are afraid of mobs. Why don’t you pay some angry racist college kids to put on masks and attack people with bike locks?

    ….oh wait the democrat party already does that. Damn.

  4. "Are you aware that you're in a wine cellar, dressed like a rat, with a 14 year old boy?"

    Slow, non-sarcastic clap. That was just beautiful.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *